Tave-enâmij rääđi kirjálâšvuotâpalhâšume

kirjálâšvuotâpalhâšume

Tave-enâmij rääđi kirjálâšvuotâpalhâšume (suomâkielân Pohjoismaiden neuvoston kirjallisuuspalkinto, orjâlâškielân Davviriikkaid ráđi girjjálašvuođabálkkašupmi, tárukielân Nordisk råds litteraturpris, islandkielân Bókmenntaverðlaun Norðurlandaráðs, ruotâkielân Nordiska rådets litteraturpris, färkielân Bókmentavirðisløn Norðurlandaráðsinstanskakielân Nordisk Råds Litteraturpris) lii ohtâ viiđâ palhâšuumeest, maid Tave-enâmij rääđi mieđeet jyehi ive.[1] Taat palhâšume vuáđudui ive 1962[1] ađai taat lii puárásumos palhâšume tain viiđâst. Taat palhâšume mieđettuvvoo čaabâkirjálii kirjeest, mii lii čallum mottoom Tave-eennâmlii kielân.

Palhâšume stuárudâh láá 350 000 Tanska ruvnâd ađai suulân 47 000 eurod.[1]

Vyeitteeh

mute
Ihe Vyeittee(h) Kirje Staatâ teikkâ eennâm Kielâ
1962 Eyvind Johnson Hans nådes tid   Ruotâ ruotâkielâ
1963 Väinö Linna Täällä Pohjantähden alla III   Suomâ suomâkielâ
1964 Tarjei Vesaas Isslottet   Taažâ uđđatárukielâ
1965 William Heinesen Det gode håb   Färsuolluuh tanskakielâ
Olof Lagercrantz Från helvetet till paradiset   Ruotâ ruotâkielâ
1966 Gunnar Ekelöf Dîwân över fursten av Emgión   Ruotâ ruotâkielâ
1967 Johan Borgen Nye Noveller   Taažâ tárukielâ
1968 Per Olof Sundman Ingenjör Andrées luftfärd   Ruotâ ruotâkielâ
1969 Per Olov Enquist Legionärerna   Ruotâ ruotâkielâ
1970 Klaus Rifbjerg Anna (jeg) Anna   Tanska tanskakielâ
1971 Thorkild Hansen Slavernes kyst, Slavernes skibeSlavernes øer   Tanska tanskakielâ
1972 Karl Vennberg Sju ord på tunnelbanan   Ruotâ ruotâkielâ
1973 Veijo Meri Kersantin poika   Suomâ suomâkielâ
1974 Villy Sørensen Uden mål – og med   Tanska tanskakielâ
1975 Hannu Salama Siinä näkijä missä tekijä   Suomâ suomâkielâ
1976 Ólafur Jóhann Sigurðsson Að laufferjumAð brunnum   Island islandkielâ
1977 Bo Carpelan I de mörke rummen, i de ljusa   Suomâ ruotâkielâ
1978 Kjartan Fløgstad Dalen Portland   Taažâ tárukielâ
1979 Ivar Lo-Johansson Pubertet   Ruotâ ruotâkielâ
1980 Sara Lidman Vredens barn   Ruotâ ruotâkielâ
1981 Snorri Hjartarson Hauströkkrið yfir mér   Island islandkielâ
1982 Sven Delblanc Samuels bok   Ruotâ ruotâkielâ
1983 Peter Seeberg Om fjorten dage   Tanska tanskakielâ
1984 Göran Tunström Juloratoriet   Ruotâ ruotâkielâ
1985 Antti Tuuri Pohjanmaa   Suomâ suomâkielâ
1986 Rói Patursson Líkasum   Färsuolluuh färkielâ
1987 Herbjørg Wassmo Hudløs himmel   Taažâ tárukielâ
1988 Thor Vilhjálmsson Grámosinn glóir   Island islandkielâ
1989 Dag Solstad Roman 1987   Taažâ tárukielâ
1990 Tomas Tranströmer För levande och döda   Ruotâ ruotâkielâ
1991 Nils-Aslak Valkeapää Beaivi, áhčážan   Säämi orjâlâškielâ
1992 Friða Á. Sigurðardóttir[2] Meðan nóttin líður   Island islandkielâ
1993 Peer Hultberg Byen og verden   Tanska tanskakielâ
1994 Kerstin Ekman Händelse vid vatten   Ruotâ ruotâkielâ
1995 Einar Már Guðmundsson Englar alheimsins   Island islandkielâ
1996 Øystein Lønn Hva skal vi gjøre idag og andre noveller   Taažâ tárukielâ
1997 Dorrit Willumsen Bang   Tanska tanskakielâ
1998 Tua Forsström Efter att ha tilbringat natt bland hästar   Suomâ ruotâkielâ
1999 Pia Tafdrup Dronningeporten   Tanska tanskakielâ
2000 Henrik Nordbrandt Drømmebroer   Tanska tanskakielâ
2001 Jan Kjærstad Opdageren   Taažâ tárukielâ
2002 Lars Saabye Christensen Halvbroren   Taažâ tárukielâ
2003 Evaa Ström Revbensstäderna   Ruotâ ruotâkielâ
2004 Kari Hotakainen Juoksuhaudantie   Suomâ suomâkielâ
2005 Sjón Skugga-Baldur   Island islandkielâ
2006 Göran Sonnevi Oceanen   Ruotâ ruotâkielâ
2007 Sara Stridsberg Drömfakulteten   Ruotâ ruotâkielâ
2008 Naja Marie Aidt Bavian   Tanska tanskakielâ
2009 Per Petterson Jeg forbanner tidens elv   Taažâ tárukielâ
2010 Sofi Oksanen Puhdistus   Suomâ suomâkielâ
2011 Gyrðir Elíasson Milli trjánna   Island islandkielâ
2012 Merethe Lindstrøm Dager i stillhetens historie   Taažâ tárukielâ
2013 Kim Leine Profeterne i Evighedsfjorden   Tanska tanskakielâ
2014 Kjell Westö Hägring 38   Suomâ ruotâkielâ
2015 Jon Fosse Andvake, Olavs draumar, Kveldsvævd   Taažâ uđđatárukielâ
2016 Katarina Frostenson Sånger och formler   Ruotâ ruotâkielâ
2017 Kirsten Thorup Erindring om kærligheden   Tanska tanskakielâ
2018 Auður Ava Ólafsdóttir[3] Ör   Island islandkielâ
2019 Jonas Eika Efter solen   Tanska tanskakielâ
2020 Monika Fagerholm[4] Vem dödade bambi?   Suomâ ruotâkielâ
2021 Niviaq Korneliussen[5] Naasuliardarpi   Ruánááeennâm kalaallisutkielâ
2022 Solvej Balle[6] Om udregning af rumfang I, II og III   Tanska tanskakielâ
2023 Joanna Rubin Dranger[7] Ihågkom oss till liv   Ruotâ ruotâkielâ
2024 Niels Fredrik Dahl[8] Fars rygg   Taažâ tárukielâ

Koveh

mute

Käldeeh

mute
  1. 1,0 1,1 1,2 Tietoa Pohjoismaiden neuvoston palkinnoista. Norden. Čujottum 30.12.2020 (suomâkielân)
  2. Fríða Á. Sigurðardóttir dies at 69 Island kirjálâšvuotâkuávdáš. 10.5.2010. Čujottum 2.3.2024. (eŋgâlâskielân)
  3. The Nordic Council Literature Prize 2018 goes to Auður Ava Ólafsdóttir for Ör Island kirjálâšvuotâkuávdáš. 31.10.2018. Čujottum 2.3.2024. (eŋgâlâskielân)
  4. Vedenpää, Ville: Pohjoismaiden neuvoston kirjallisuuspalkinto Monika Fagerholmille – ”En uskonut, että saisin sitä koskaan.” Yle Uutiset. 27.10.2020. Yleisradio. Čujottum 27.10.2020. (suomâkielân)
  5. Niviaq Korneliussen fikk Nordisk råds litteraturpris 2021 Norden. 2.11.2021. Čujottum 11.11.2021. (tárukielân)
  6. Solvej Balle fik Nordisk Råds litteraturpris 2022 Tave-enâmij rääđi. 1.11.2001. Čujottum 3.11.2022. (tanskakielân)
  7. Joanna Rubin Dranger vinner Nordisk råds litteraturpris 2023 Tave-enâmij rääđi. 31.10.2023. Čujottum 1.11.2023. (kirjetárukielân)
  8. Nå kjenner vi vinnerne av Nordisk råds priser 2024 gratulerer! 22.10.2024. Tave-enâmij rääđi. Čujottum 27.10.2024. (kirjetárukielân)
 
Jurgâlus
Taat artikkâl teikkâ uási tast lii jurgâlum ereskielâlâš Wikipedia artikkâlist.
Algâalgâlâš artikkâl: fi:Pohjoismaiden neuvoston kirjallisuuspalkinto
Tave-enâmij rääđi palhâšumeh

ElleekovepalhâšumeKirjálâšvuotâpalhâšume‎‎Párnái- já nuorâikirjálâšvuotâpalhâšumeMuusikpalhâšumePirâspalhâšume