Belau rekid
Belau rekid (anarâškielân Mii Palau) lii Palau aalmuglâšlaavlâ.[1] Tot lii lamaš kiävtust virgálávt ive 1980 rääjist.[1] Lavluu lii nuottim Ymesei O. Ezekiel.[1] Ij lah tiäđust, kii lii čáállám ton saanijd.[1]
Belau rekid | |
---|---|
Palau – Aalmuglâšlaavlâ |
|
Säänih | ij tiäđust |
Muusik | Ymesei O. Ezekiel |
Aalmuglâšlaavlân | 1980 |
Audio |
|
|
|
|
Säänih
mutePalaukielân
mute- I
- Belau loba klisiich er a kelulul,
- El di mla ngar ngii ra rechuodel mei
- Meng mengeluolu era chimol beluu,
- El ngar eungel a rirch el lomekesang.
- II
- Bodo leketek a keruul era beluad,
- Lolab a blak el reng ma duch el reng.
- Belau a chotil a klengar re kid,
- Me bodo rurt a bedul msa klisichel.
- III
- Bo dekaiuereked chim lokiu a reng,
- E do ngedmokl era di mla koted.
- Lomecheliu a rengedel ma klebkellel,
- Lokiu a budech ma beltik el reng.
- IV
- Dios mo mekngeltengat ra belumam,
- El di mla dikesam ra rechuodel mei,
- Beskemam a klisicham ma llemeltam,
- Lorrurt a klungiolam el mo cherechar.
Eŋgâlâskielân
mute- I
- Palau is coming forth with strength and power,
- By the old ways abides still every hour.
- One country, safe, secure, one government
- Under the glowing, floating soft light stands.
- II
- Let's build our economy's protecting fence
- With courage, faithfulness and diligence
- Our life is anchored in Palau, our land
- We with our might through life and death defend
- III
- In spirit let's join hands, united, one
- Care for our homeland...from forefathers on
- Look after its concord, its glory keep
- Through peace and love and heart's devotion deep
- IV
- God bless our country, our island home always
- Our sweet inheritances from the ancient days
- Give us strength and power and all of the rights
- To govern with all eternity with might
Käldeeh
mute- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 PALAU: National Anthem of Palau (Belau rekid) Anthems. National Anthems of the World Organisation (NAW). Čujottum 16.5.2024. (eŋgâlâskielân)