Štše ne vmerla Ukrajiny
Štše ne vmerla Ukrajiny i slava, i volja (ukrainakielân Ще не вмерла України і слава, і воля) lii Ukraina aalmuglâšlaavlâ.[1] Tot lii lamaš kiävtust ive 1992 rääjist (säänih láá lamaš kiävtust ive 2003 rääjist).[1] Lavluu lii nuottim Mykhailo Verbytsky, já ton saanijd lii čáállám Pavlo Chubynsky.[1]
Štše ne vmerla Ukrajiny | |
---|---|
Ukraina – Aalmuglâšlaavlâ |
|
Säänih | Pavlo Chubynsky |
Muusik | Mykhailo Verbytsky |
Aalmuglâšlaavlân | 1992 |
Säänih (ukraniakielân)
muteUkraniakielâliih säänih kyrillij pustavijguin
- Ще не вмерла України і слава, і воля,
- Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
- Згинуть наші воріженьки, як роса на сонці,
- Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.
- Kiärdumciälhus:
- Душу, тіло ми положим за нашу свободу.
- І покажем, що ми, браття, козацького роду.
Translitteristum ukraniakielâliih säänih
- Štše ne vmerla Ukrajiny i slava, i volja,
- Štše nam, brattja molodiji, usmihnetsja dolja.
- Zhynut naši voriženky, jak rosa na sontsi,
- Zapanujem i my, brattja, u svoji storontsi.
- Kiärdumciälhus:
- Dušu, tilo my položym za našu svobodu
- I pokažem, štšo my, brattja, kozatskoho rodu.
Ukraniakielâliih säänih ovdil ive 2003
- Ще не вмерла Україна, ні слава, ні воля,
- Ще нам, браття-українці, усміхнеться доля.
- Згинуть наші воріженьки, як роса на сонці,
- Заживемо і ми, браття, у своїй сторонці.
- Kiärdumciälhus:
- Душу й тіло ми положим за нашу свободу
- І покажем, що ми, браття, козацького роду.
- Станем браття, всі за волю, від Сяну до Дону
- В ріднім краю панувати не дамо ні кому.
- Чорне море ще всміхнеця, дід Дніпро зрадіє,
- Ще на нашій Україні доленька доспіє.
- Kiärdumciälhus
- А завзятта праця щира свого ще докаже,
- Ще ся вомі в Україні піснь гучна розляже.
- За Карпати відібється, згомонить степами,
- України слава стане поміж народами.
- Kiärdumciälhus
Fáádást eres soojijn
mute- Wikimedia Commonsist láá koveh teikkâ eres tiätuvuárháh fáádást Štše ne vmerla Ukrajiny.
Käldeeh
mute- ↑ 1,0 1,1 1,2 UKRAINE: National Anthem of Ukraine (Štše ne vmerla Ukrajiny) Anthems. National Anthems of the World Organisation (NAW). Čujottum 23.12.2021. (eŋgâlâskielân)