Tiätuvuárkká:El castellano como lengua materna (censo nacional 2001).png

Algâalgâlâš tiätuvuárkká(915 × 1 027 kovečuággá, 76 KiB, MIME-tijppâ: image/png)

Taat tiätuvuárkká lii juohhum saajeest Wikimedia Commonsist já eres projekteh sättih kevttiđ tom. Tiäđuh tiätuvuárhá kuvvimsiijđost uáinojeh vyellin.

Čuákánkiäsu

Kuvvim
Русский: На карте отображено распределение лиц с родным языком кастильским по муниципалитетам Боливии.
Peivim
Käldee https://nuvba.livejournal.com/22456.html , www.ine.gob.bo/cgi-bin/Redatam/RG4WebEngine.exe/PortalAction
Rähtee https://nuvba.livejournal.com/

Liiseens

w:smn:Creative Commons
nommâdem jyeve siämmáánáál
Taat tiätuvuárkká lii lisensistum Creative Commons Noomâ-JyeviSiämmáánáál 3.0 Ij heiviittum -lisenssáin.
Pyevti:
  • jyehiđ – kopijistiđ, levâttiđ já oovdânpyehtiđ pargo
  • remiksađ – vaalmâšt muttum pargoid
Čuovvovaš iävtuin:
  • nommâdem – Tun koolgah adeliđ hiäivulávt nommâalmottâs, liiŋkâ lisensân já almottiđ, láá-uv teekstân tohhum nubástusah. Tun uážuh porgâđ taam puoh tohálâš vuovijgijn, mut ij toin naalijn, et oro et lisensadeleijee lii tuárjumin tuu pargo teikâ suu pargo kevttim.
  • jyeve siämmáánáál – Jis mutáh teikkâ vuáđudah taan paargon, puávtáh jyehiđ puátusin šoddâm pargo tuše tain teikkâ taan sullâsâš lisenssáin.

Koveteevstah

Lisää yhden rivin pituinen kuvaus tästä tiedostosta

Kohteet, joita tässä tiedostossa esitetään

esittää suomâkielâ

29. roovvâdmáánu 2014

Tiätuvuárhá historjá

Peeivi colkkâlmáin uáináh, maggaar tiätuvuárkká lâi eidu talle.

Peivimeeri/TijmeMiniatyyrkoveOoláádmudohKevtteeKomment
táálááš29. roovvâdmáánu 2014 tme 19.00Miniatyyrkove 29. roovvâdmáánu 2014 tme 19.00 vyerkkejum versiost915 × 1 027 (76 KiB)KaiyrUser created page with UploadWizard

Čuávuvâš sijđo kiävttá taam tiätuvuárhá:

Tiätuvuárhá kevttim ubâ systeemist

Čuávuvááh eres wikih kevttih taam tiätuvuárhá.

Metadata