Il Canto degli Italiani
Il Canto degli Italiani lii Italia aalmuglâšlaavlâ.[1] Tot lii lamaš kiävtust ive 1946 rääjist.[1] Lavluu lii nuottim Michele Novaro, já ton saanijd lii čáállám Goffredo Mameli.[1]
Il Canto degli Italiani | |
---|---|
Italia – Aalmuglâšlaavlâ |
|
Eres noomah | Inno di Mameli |
Säänih | Goffredo Mameli |
Muusik | Michele Novaro |
Aalmuglâšlaavlân | 1946 |
Audio |
|
|
|
|
Säänih (italiakielân)
mute(2x)
Fratelli d’Italia,
l’Italia s’è desta,
dell’elmo di Scipio
s’è cinta la testa.
Dov’è la Vittoria?
Le porga la chioma,
che schiava di Roma
Iddio la creò.
- Kiärdumciälhus:
- Stringiamoci a coorte,
- siam pronti alla morte.
- Siam pronti alla morte,
- l’Italia chiamò.
- Stringiamoci a coorte,
- siam pronti alla morte.
- Siam pronti alla morte,
- l'Italia chiamò! Si!
Noi siamo da secoli
calpesti, derisi,
perché non siam popolo,
perché siam divisi.
Raccolgaci un’unica
bandiera, una speme:
di fonderci insieme
già l’ora suonò.
- Kiärdumciälhus
Uniamoci, amiamoci,
l’unione e l’amore
rivelano ai popoli
le vie del Signore.
Giuriamo far libero
il suolo natio:
uniti, per Dio,
chi vincer ci può?
- Kiärdumciälhus
Dall'Alpi a Sicilia
Dovunque è Legnano,
Ogn'uom di Ferruccio
Ha il core, ha la mano,
I bimbi d’Italia
Si chiaman Balilla,
Il suon d’ogni squilla
I Vespri suonò.
- Kiärdumciälhus
Son giunchi che piegano
Le spade vendute:
Già l’Aquila d'Austria
Le penne ha perdute.
Il sangue d’Italia,
Il sangue Polacco,
Bevé, col cosacco,
Ma il cor le bruciò.
- Kiärdumciälhus
Fáádást eres soojijn
mute- Wikimedia Commonsist láá koveh teikkâ eres tiätuvuárháh fáádást Il Canto degli Italiani.
Käldeeh
mute- ↑ 1,0 1,1 1,2 ITALY: National Anthem of Italy (Il Canto degli Italiani) Anthems. National Anthems of the World Organisation (NAW). Čujottum 23.12.2021. (eŋgâlâskielân)